nick

9人の翻訳家 囚われたベストセラーのnickのレビュー・感想・評価

-
2021/11/06
Amazonプライム

原題 “LES TRADUCTEURS” を英訳すると “THE TRANSLATORS”。 つまり「翻訳者たち」。 せめて「9人の翻訳家」で止めてくれなかったものか。 このサブタイトル? があるために、テレ朝系からテレ東系に変わっちゃう(詳しくは触れない)。

あんな “小出し” の原稿じゃ語彙の統一とか無理だから翻訳しづらいだろうな。

喫煙者が1人いて助かったね。 昔は多くの人がライターを持ち歩いていたけど、今はそうじゃないものね。 ライターだけは持っておこうか…。

理想科学工業 RISO の ORPHIS すごい!

エレーヌは散々だったね…。

子役が一目で “彼” の子供時代だとわかるレベルの激似っぷり、すごい。 メイクなども手伝ってるんだろうけど。

エンドロールで気づく。 音楽は三宅純だった。

観終わってから… そういうことなら何だか全体がガラガラと崩れて行ったんだけど。→ コメントへ
nick

nick