rena

ロスト・イン・トランスレーションのrenaのレビュー・感想・評価

3.1
lost in translation
=通訳の過程で大事な意味が失われてしまうこと。

ぎこちなさやギャップが、"間"や"空気感"で表現されていた。どこかずっと気まずい感覚。日本酒を呑みたくなりました🍶
rena

rena