このレビューはネタバレを含みます
吹き替え版で!🎬
セバスチャン、実写版のビジュアルを初めて見た時は「THE・カニじゃん…」と思ってたけど、フランダーやスカットル達と比べると表情豊かでかわいかった。黒目が動くのって大きいね。
ミュージカルシーンは昨今の実写版ディズニー作品には珍しく(?)歌詞がアニメ版とほぼ同じなので、頭の中で一緒に歌えて楽しめた。アンダー・ザ・シーはやっぱり気分が盛り上がるし、アースラの歌もアレンジで怪しさ増してて良かった~🐙本作オリジナルのスカットルのラップも好き🐦そして吹き替え陣の歌唱力がすんごい。
アリエルが初めて人間になった後のシーンについて、たぶん心の中で歌い始めちゃったっぽい演出がちょっと残念だったかも。話せないのに楽しそうなのが分かるアニメ版アリエルの落ち着きのなさが良いので…。ただそれ以降のシーンはアニメ版の感じがあって好きです。あと急に石鹸食べるのずるい😂
地味に一番印象に残っているのが、エリック王子の船が燃えてしまったシーンで泳いでいるマックス(ワンちゃん)のお腹をアリエルが下からそっと支えてあげていたカット。台詞も無く短いですが、アニメ版には無い、アリエルの優しさが伝わる素敵なカットでした。