急がずに
本当の夢を
追うならば
Si vous rechercherez ton rêve genuine, ne vous dépêchez pas!
街という
宇宙彷徨う
方舟や
L’appartement est arche qui erre dans la ville comme l’univers.
この道が
正しかったと
言い聞かせ
Je voudrais croire que ma sélection était correcte.
ベタだけど
こういうものに
私は弱い
C’est ordinaire. Mais je l’aime relativement.
違う道
たどって想ふ
遠き日々
On souvient souvent des jours comme ça?
合わせて観たい映画
Je recommande celui-là.
500>>続きを読む
静寂の
心で聞きし
君の歌声
On entend ta voix en cœur.
吹きすさぶ
荒野に響く
鶏の声
Un poussin chante puissamment dans un désert.
勝利より
確かなものが
ここにある
Il y a quelque chose plus important que la victoire.
最後まで
責任果たす
希望の光
La lumière d’espoir prend complètement la responsabilité.
曖昧な
未来のカタチと
境界線
Qu’est-ce que l’AI donnera à l’humanité?
子ども達、カメラを初めて見て、なんで、『撮る』っていう動詞を使えるの??
言語オタクの疑問(笑)
Comme un mania de langue, j’ai une question.
Po>>続きを読む
多過ぎる
犠牲の中で
守られしもの
Je me demande qu’est-ce que beaucoup de sacrifices peuvent garder?
忘らるは
死より悲しき
運命(さだめ)かな
L’être oublié est plus triste que la mort.
L’héros est toujours solitude>>続きを読む
無知なれど
信ずる者こそ
英雄なれ
En tout cas, l’heros ne doute jamais mais croit seulment.
窓辺から
灯り待つきみ
愛しくて
Son fils qui attendrait un phare avant par une fenêtre, c’était impressionnant. >>続きを読む
この空に
また虹架ける
その日まで
Les deux pourront encore dessiner l’arc en ciel.