英語版の歌唱はとても感動的だった!
おしいのは吹替版で、「商業」よりも「感動」にフォーカスしないと、子どもたちはときめかない(歌詞の訳や歌い方)
日本のちびっ子達にも、より感動的なものを見せてあげた…
このレビューはネタバレを含みます
ハビとショーン・メンデスの歌声が聴きたくて。
しかしアマプラには吹き替えしかなかった(´._.`)それでも大泉洋の歌声はなかなか綺麗で違和感なかった🥳
やはり最後の最後で歌ったシーンに泣いちゃった…
まじで軽率に泣けるな
吹替でさらっと見ようと思ってたけど、
音楽始まったら、本家で聴きたくなって字幕にしたら、
ショーン・メンデスだったよ!!!
このワニめちゃくちゃ声がいいよ!!!
みんな試練…