9/9〜9/16
너의 마음이 날 부르면
언제든 너의게 갈게
널 꼭 찾아낼게
내가 어떤 시간에 있든
어떤 장소에 있든 상관없어
우리는 반드시 만날 어야
내가 꼭… 널 찾으러 갈>>続きを読む
2/13~4/20
어쩌면 인생의 정답은 애조에 정해져 있는 것이
아닐지 모른다
우리가 한 선택을 정답으로 만들어가는
과정만이 있을 뿐
그래서 오늘도 우리는
트리는 것을 두려>>続きを読む
4/8~4/14
예뻐서 사랑하는게 아니라
사랑하니까 이쁜게 아닐까?
그래, 내 눈엔 예뻐
3/5〜4/6 日韓同時
정말 모르고있습니까?
시간 낭비 끔찍하게 싫어하는 내가
왜 주말 내내 신하라 씨 남친 노릇 한 건지.
왜 SNS까지 뒤져 가면서
뭘 좋아하는지 찾아보고
회>>続きを読む
2/14〜4/5 日韓同時
영원한게 어디 있어.
모든 건 잠시뿐이고
전부 흘러가는 거야.
그렇다고 해서
그게 나뿐 것만은 아니란다.
요란한 우정과 치열한 사랑을.
긴 인생>>続きを読む
12/7〜1/26 日韓同時
우리 이거 맞아?
우리 지금 이러고 있는거 맞냐고
다른 사람 아니고 우리잖아
그저 그런 사랑 한거 아니고
그저 그런 이별 한거 아니잖아 우리
다>>続きを読む
10/16〜11/28
망설였어
사람 처럼 살고싶어서
어떤 대가를 치르든
복수를 하겠냐고 물었었지?
그땐 그게 무슨 말인지 몰랐는데
이젠 알아
복수의 대가는 괴물이 되는 거야 >>続きを読む
4/1〜4/22, 1〜9話
8/19〜8/29, 10〜20話
니들 모두 대가를 치르게 할거야
후회는 현실에서 겪는 가장 큰 지옥이니까
승산없는 전쟁터에선 포기도 기회입니다>>続きを読む
7/30〜8/21 日韓同時
“분명 또 나를 아프게 할 거라는 걸 알고 있지만
그럼에도 불구하고…”
11/16〜12/7
君は僕の世界の全て
こうしてでも 見つめていたいのに
愛してると言えなかった
勇気すら出せなかった
君の前でたったの1度も、
笑うことができなかった
こんな僕を
どうか、>>続きを読む
10/10〜10/18
人間よりも人間らしい
純粋なロボットを見ていると、
欲に塗れた人間はまるで悪魔のよう
それでも人間かと
言いたくなるほどに
7/4〜7/23
長い年月をかけて
ただ1つのことを目標に
真っ直ぐに走り続けた彼が、
最後の最後で彼女を選んだことだけが
どうしても解せない
全てにおいて、
真っ直ぐであって欲しかった
5/9〜5/27
最初から最後まで涙、涙
毎話ごとに涙を誘い、
最終回では涙が止まらなかった
4/19〜5/3
母に甘えたくなった
母に何かしてあげたくなった
心が、温かくなった