sue

マダム・マロリーと魔法のスパイスのsueのネタバレレビュー・内容・結末

3.3

このレビューはネタバレを含みます

思い返してみて、よかったけど盛り上がりというか深みにかける映画っていう感じだったけど…

原題で考えてみると解釈の仕方が変わって邦題につながる。
"The Hundred-Foot Journey"
30mの旅。
たった30mの距離だけど、文化の違いからその30mが深い溝を作ってて、お互いの価値観がぶつかり合う。
わからない、理解できないといってぶつかり合うものの、料理という物を通して1度認めてしまえばそこからは新しい味のオンパレード。

邦題のようにインド、フランス、アメリカがスパイスとなって混ざり合い新しい味の映画観れて楽しかった。

最終的にはその2つの建物がハッサンにとっての故郷になって戻ってくる。
将来こんな感じに文化が混ざり合うのかな。日本にいたらまだ馴染めない感覚。


原題あっての邦題。
直訳の方が映画の響き方がいいんじゃない?
sue

sue