英語が分からない私は吹き替えでみるべきだった…
字幕以上に何かすごく面白そうなことを言ってるんだろうなと(文字数制限だと思いますが、明らかに話してる量と字幕の量がまぁ合わない笑)
田中圭吹き替えはちょっと…と思い字幕で観たら、「これは田中圭で正解」となったので次は吹き替えで見ます。吹き替え版の予告見直したら、案の定字幕より面白かったので、悔しさ溢れてます。
だって英語分からないんだもんよー!
あと、こんな感じの映画が足りなさ過ぎるのでこういう映画にしたいと言ってくれたサンドラブロック達に大感謝が
追記
この日本版ポスター作った人に何か賞をあげて欲しい。何回見てもジワジワ笑う