「生きる」を観た次の日に観た
全体的にうまく翻訳されている
そうよねこれはイギリスが舞台になるよね
原作の主人公よりももう少し喋る人間なのでその違いによる周りの人間との間に起こることに多少の差はあるかも(息子、ミスハリスンなど)
キャラクターたちの顔へのライティングなど、原作らしさを重視してる部分もあるんだなと感じた
ウサギもひょっこりでてくるし
いのち短し恋せよ少女の代わりになってる曲はメッセージ結構違う気がするかも
役所でヤクザに圧かけられるシーンどうなるんだろと思ってたらなかったちょっと残念