これ、実話ベースというのが驚き。。。
ダン・ブラウンの小説を海賊行為や違法流出から守るべく翻訳家を地下室に隔離したという実話ベースのサスペンス?スリラー?映画。
ちなみにその小説はインフェルノらしい。
あなたはこの結末を「誤訳」する。
このキャッチフレーズに偽りなしかなと思う。
フランス映画は眠くなる説があるが、序盤は眠くなるかも。
場面と時系列の転換についていけなくなりそうになる。
もう少しそれぞれの翻訳家の掘り下げが欲しかったかなぁと感じたが、
後半の畳み掛けはすごい。
多言語が飛び交うシーンは圧巻。
なんとなくオリエント急行殺人事件に近いし雰囲気があるかなと個人的に思ってたら、オリエント急行に触れるセリフが一瞬出てきた。
ちなみに、見事に結末を誤訳しました。
★★映画マニアの友人のYouTubeチャンネル★★
Abe Cinema TV 見てみてください!
&チャンネル登録お願いします!
https://m.youtube.com/channel/UC-59hpl49OW6Bw2w2LDAnvg