吹き替えはあんましやったか。
自分の中で新しい価値観とか視点の発見みたいなんがなかったからか、あんまし面白くなかったー。それはこの映画に関してはええことなのかも知れんー。
やっぱ主語がデカく、あらゆる問題をそれでふんわりと結ぶのはなんかフワッとしてて、ちょと違和感やなー。
もっとこう思想を伝えることとか風刺をすることに拘泥せんと何かこうなんとも言えんようなシーンが欲しかったなー。
最後らへんのシーンは単純に絵的に好きやった!
作品の軽いキュートなノリに対して画面の解像度が高いのが合ってやんく感じた。シラフ感が強くてこのノリの話なら画質もうちょい落としたり加工したりしてええんちゃう?と思った。そのミスマッチ感がええんですやんと言う人もおるのやも知れんなー。