実写映画化の方向性を間違えた作品。
やはり、日本のマンガは二次元のみ。
三次元にするとコメディ映画になる。
それがどんなにシリアスな内容でも。
本作はハリウッド超大作とは違う。
東映Vシネマのアメリカ版である。
だから全体的に陳腐な低予算です。
日本のマンガはこのレベルである。
アメコミ原作映画とは圧倒的な差。
1995年制作とは言え、
色々と悲しくなる内容で、
吹き替えが悲しみを倍増。
アニメ版の声優をそのまま起用。
だから輪をかけて悲しみが増す。
ケンシロウ役のゲイリー・ダニエルズ。
B級アクション映画によく見かけます。
主演作はいくつかあるけど知名度なし。
神谷明の吹き替えで一番悲しいキャラ。
シン役のコスタス・マンディロア。
『ソウ』シリーズの刑事役で有名。
本作ではかなりのイケメンである。
古川登志夫の吹き替えは合います。
ユリア役の鷲尾いさ子。
唯一の日本人なのです。
下手な演技は印象的だ。
本人の吹き替えも微妙。
シンは世界の指導者だと言うが、
全体的に隣近所程度のスケール。
それよりもゲイリー・ダニエルズのヒゲ。
あの無精ヒゲはある意味、芸術的である。
それが最初から最後まで気になりました。
あとはクリス・ペンのジャッカル。
ジャギの設定を持つキャラクター。
個人的には結構好きなキャラです。
日本の漫画は実写映画化するべきじゃない。
それを教えてくれる重要な作品の一つです。
RE-268