きゃんちょめ

モンスター・ホテルのきゃんちょめのレビュー・感想・評価

モンスター・ホテル(2012年製作の映画)
4.0
あらゆるアメリカのコメディ映画に言えることかもしれないが、英語音声、英語字幕がおすすめ。なぜなら、もしそうでないと、キーワードのZingとかカジモドのフレンチアクセントとか、色々なネタを取りこぼすことになるから。逆の意味で、もちろんこの映画は日本語吹き替え声優としての山寺さんも素晴らしいわけだから、それはそれでまた別の映画として観れるのかもしれないけど。

すごく好きな映画。ホラーファンやナードやヒップホッパーにはたまらないと思う。というか、こういうクラシックモンスターがたくさん出てくる映画は基本的に外れない。

なぜこういう良作が日本では全然有名にならないのかよくわからない。いたるところに敷き詰められた小さいジョークにケラケラ笑ってしまった。脚本の細かい強引さには目をつぶってとにかくニヤニヤしたりgross!とか叫びながら観ると最高に楽しいと思う。

テーブルに乗ってチェイスをするシーンも映画的だし、その中で楽しさとは何かに気づくという意味もあって無駄がない。ラストのラップも上手な伏線回収だったし、その中でドラキュラの特技がすべて有意味な活かされ方をしているのもクリエイターの才の非凡さを思わされた。歌詞も極めて秀逸。

そしてなによりヒロインの愛らしさである。自分のドレスを作る際に小さくなるために一瞬コウモリに変身したりするのがとてもよい。

以下にはラストシーンのラップを載せておく。もうこのシーンで俺なんか普通に立ちあがって拍手だよね。

I thought I found a love but she was just a fling.
And then I met a girl,
and felt a different thing.
It's like your hit in the ring like you're pulled by a string.
Can't breathe like you're choking on a chicken wing.
It was a thing called a zing.
And I wanted to sing,
and listen to the ballads of a man named Sting.
Baby, looks in your eye.
And it's suddenly spring like when Nala looked at Simba in the lion king.
Zinging in the air and I don't have a care.
I'm winging from the zing that we share.
Zinging in the rain.
Now I'm feeling no pain.
It's real, time for celebrating cause you're my zing.
(Drac, ready to throw down?
No,
no I just came closer to hear you better.
Oh, come on!
Just give it a try.Alright.
Maybe just a little bit).
So listen all you zingers from here to beijing.
You better grab a box of strings and get ready to cling cause if love was money, you'd better be yelling "cha - ching",
cause next to zing, cupid's arrow's a little bee sting, it was a zing and a zang and a ziygididy and there was one only one
lady in the zing for me cause when you zing (when you zing)!
You better know one little thing: the only bling you're gonna sling is a wedding ring!
Zinging in the air.
Now I don't have a care.
I'm winging from the zing that we share.
Zinging in the rain.
Now I'm feeling no pain.
It's a real time for celebrating cause you're my zing.
To the zing y'all,ba - da - bing y'all.
Gonnna knock you out right outta that ring y'all.
Better ring y'all, happening y'all.
Pay attention to the undead king, y'all!
きゃんちょめ

きゃんちょめ