#twcn
フランス語、フランス語手話、日本語字幕。
そしてイタリア語手話・・・w
わかる人ほど混乱する。
画面内の情報量がとてつもなく多い。
だからめちゃくちゃ疲れたんだよ・・・。
フランス語より手話の方が分かりやすかったのですが、なんせみんな早すぎてww
現代フランスのろう者の手話事情、特に教育事情について、様々な立場、職業、生い立ちのろう者からのインタビューで語られる。
他にも舞台や、政府への教育改革を訴える活動としてのミラノ1000キロ行進など、見せ場的な出来事もきちんとあるので、ドキュメンタリーとして恵まれた題材であり環境。
そして語り手である監督はろう者の親友を亡くした聴者だ。
彼女は手話通訳者でも家族にろう者がいるわけでもない。
私もたまに聞かれますが、別に手話がわかるからといって、ろう者が家族や友人にいるわけでも通訳者でも趣味でもない人もいます。
育った環境で多少身につけた言語の1つであるだけで、英語や韓国語と同じ。
聴者として、手話のいいところは、風邪ひいたりして声が出ない時や、声が届かない程度に遠くにいる人と会話できるところ。
新
日本語字幕:丸山 垂穂
フランス語手話:塚本 夏子