邦題ってなんでいつもこんなダサくしてしまうんかな。
西 Luna de Miel con mamá
英 Honeymoon Crasher
人間味のある映画で良かった。みんなちゃんと演技派で…
フランスの作品は何でも観ると決めているので鑑賞。
面白くなさそうだし、気持ち悪いタイトルだな…と思いつつ観た。
最初は確かにちょっと気持ち悪かったけど、徐々に慣れてきて面白く観られた。
主人公の「つ…
結婚式に、妻が元カレと逃げてしまった😱
母親は、意気消沈している息子を見かねて、新妻と行くはずだった新婚旅行先へ、一緒に行こうとw
そこでのママのはじけっぷりが凄い🤣
平凡なキャラだから振られた…
結婚式で婚約者に振られ、お母さんと超ロマンチックハネムーンに!つくづく主人公がかわいそうだなと思うハプニングがありつつ、家族愛にも触れる場面もありバランス良かった。私もハネムーンをキャンセルするぐら…
>>続きを読む面白かった。
「 Lune de miel avec ma mère 」は、そのまま「自分の母親と一緒のハネムーン」という意味。
主人公は、自分の結婚式の真っ只中でフラれてしまい、計画していたハネ…