やっと見ましたスペイン語版!!!
Blu-ray買ったら画質良すぎて感動した。(コンサートのシーン以外)
おどろおどろしさ、ワクワク感が英語版の比じゃない。絶対により良いものにしてやるぞ!っていう…
輸出品ということでヘイズ・コード(当時のモラルガイドライン)の検閲を通さずに制作出来た本作、所々カメラワークなど差異があり観ていて楽しい。名前もスペイン語圏に変更、エヴァやルシアなど。
情熱的なラ…
迷信とされてたものが実在するのだの巻
スペイン語版
魔人ドラキュラのセットを共有し朝〜昼を英語版、夜をスペイン語版の撮影として使い分けたとのこと
もちろん役者スタッフ総入れ替え
面白い試みですね
…
かの有名な金字塔ホラー『魔人ドラキュラ』に関しては、役者だけ変えて(=セットや脚本は流用して)このスペイン語版とゆーのが同時並行で撮影されていた…というコトらしいのですね(珍しい)。だからお話の内容…
>>続きを読むアメリカ版と同じ脚本、同じセットで別のスタッフ&キャストのバージョン。
アメリカ版よりも役者たちのテンションが高く、カメラワークも凝ってる。
ただ、ドラキュラ俳優はベラ・ルゴシに比べるとただのオ…