正直に言うと…
村上春樹の作品はなにひとつ読んだことも触れたこともなかったが、映画のお仕事をしているお陰でこの映画と出会い、そして観ることができた。
初めて村上春樹に触れた。
先入観も世界観も…
翻訳 50言語 そのほとんどは英訳から
対して メッテは
直接日本語からデンマーク🇩🇰語に翻訳
☕️
楽屋でdresserの前で髪をとかす
ステージから
聞 こ え て…
2019-11-14記。
ちょこっと悪い予感はしたけど、どうでもいいドキュメンタリだった。
特に居酒屋のシーンとか、マジどうでもいい。
もっと"翻訳"について具体的に知りたかった。
村上ファンは満足…
最初のかえるくんと、2つ出る満月に鳥肌が立ってしまった
村上ワールドにぐいっと投げ入れられたかのような
私は村上作品が好きでよく読むけど、メッセージを理解できずに取りこぼしてたり、「これってどういう…
2年ぶり2度目。孤独の中で仕事に向き合う翻訳者の姿が、往々にして孤独の中で成長する村上作品の登場人物と重なり合いハッとした。翻訳は織物のように一つ一つの言葉を紡いでいく美しい手仕事なのだと思う。
h…
©︎Final Cut for Real ©サニーフィルム