"ジョゼと虎と魚たち"は
邦画で衝撃を受けて
原作を読んで唸り
アニメ映画でガッカリし(笑)
韓国版でどうなるか
ドキドキでしたが
邦画版になぞらえて作りつつ
韓流表現がオリジナリティとして加わり…
日本のジョゼの構成の緻密さを改めて感じた(笑)
韓国のが悪かったわけでは全くなくて、でも大分ざっくりと、って感じ。
設定とかも日本の方はもっとおとぎ話感があるし中身も濃厚。
登場人物との関係性だっ…
『ジョゼと虎と魚たち』が韓国映画としてリメイクされた映画が10/29に公開になった。
妻夫木聡さんと池脇千鶴さんのジョゼと虎と魚たちは初めて見た時からずっと好きな映画の一つで、ナムジュヒョクさん…
「ジョゼと虎と魚たち(韓国版)」同じジョゼの映画でも、国の違いが良く出ていたと思います。韓国版はジョゼの年齢が少し高めで、お姉さんが主人公を相手にしているように描かれていました。穏やかなしあわせが続…
>>続きを読むオリジナル日本版を観ずにこちらの韓国版を。
韓国映画に対する絶大な信頼感があるので、今までオリジナル版を韓国版が軽々越えてくるのを何度か経験しているので大丈夫だろうと。
主人公、大学生、だいぶチ…
かなり好きなのに2回目観れてない…
韓国版ジョゼ。日本のジョゼよりもアニメのジョゼよりもなぜか先に観た。
ナム・ジュヒョクがシンプルにかっこいい。
ラストで、運転するジョゼを見かけて号泣するヨンソク…
© 2003 "Josee, the Tiger and the Fish" Film Partners. All Rights Reserved. © 2020 Warner Bros. Ent. All Rights Reserved