『Translation』の捉え方によって、いくつかの解釈ができるタイトルだと思った。
まずひとつは『翻訳』の意で、タイトルは『翻訳の過程で失われてしまったもの』ってニュアンスになる。これはそのま…
サントラ神、こんな凄かったのか
マイブラのSometimesが流れるタクシーのシーンが良い
カラオケでもはっぴぃえんど歌ってる
言葉も文化も違う異国の地でうまく適応できないけどそれとなく日本人とは…
20年前にレンタルDVDで見たきり何年か前からずっと見直したくてようやく。
やっぱりとても良い映画だった。
当時風をあつめてをちゃんと意識して聴いたのこれが最初のような気がする。
濱マイクやマ…
最初にしゃーろっとが電話で泣いていた気持ちわかるなぁ、とっても、
こう孤独というか、自分だけ世界に1人のかんじ?
Shawn Mendesのlost in Japanが大好きで。とにかく。
彼の曲は…
ロストイントランズレーションを見ると日本人特有のやかましさをひしひしと実感できる。街の騒音、選挙カー、テレビ番組の司会者、やたらと手厚いおもてなしをするけど誰一人心がこもっていないサラリーマンたちの…
>>続きを読む