NHK-BS
字幕翻訳 古田由紀子
DVD
字幕翻訳 菊池浩司
吹替翻訳 木原たけし
吹替翻訳
旧TBS版 木原たけし
新TBS版 木原たけし
(WOWOW版追加録音部分 伊藤里香)
テレ東…
おいみんな!これを現代版ロミジュリとかレトロな感じが可愛いとか差別表現がキツいとかストーリー展開が煩雑と評するのはちょっとナンセンスじゃないか、、、?
60年以上前に作られた喜劇がいまのストーリー構…
吹き替え
全ては若気の至りと人種差別という難しい問題に起因しているが、それにしても喧嘩っ早い。
トニーは好青年でいい奴だと思うが、カッとなるとすぐ手を出す。リブがやられて確かに辛いが、1対1の決闘で…
トゥナーイトゥナーイが好きすぎる。
ミュージカル映画の原点と言われるようなロミジュリのアメリカ版
移民、差別なども盛り込んでたりして決してキラキラ華やかではないが、音楽、ダンス、衣装も素敵!レトロな…
現代版ロミオとジュリエット。アメリカは自由の国だけど、実際は差別、暴力が蔓延ることを描いていて、アメリカ批判もしている社会派な部分を含んだミュージカルだった。トゥナイトも美しいメロディーだけど、個人…
>>続きを読む(C)Metro-Goldwyn-Mayer Studios Inc. All Rights Reserved. Distributed by Twentieth Century Fox Home Entertainment LLC.